New York'ta Türk'ün aşkı
Ünlü tiyatro ve sinema sanatçısı Yıldız Kenter ve Türkiye'nin ilk kültür bakanı, edebiyatçı Talat Halman, New York'ta Türk şairlerinden aşk şiirleri okudu.
cumhuriyet.com.trMerkezi New York'ta bulunan Amerika Türk Kadınlar Birliği tarafından Atatürk Okulu yararına düzenlenen, Talat Halman'ın yazdığı "Türk'ün Aşkı" adlı programda Kenter ve Halman, altıncı yüzyıldan günümüze romantik aşk şiirleriyle "The Kaye Playhouse"da sanatseverlerle buluştu.
Kenter ve Halman, Mevlana ve Yunus Emre'den Nazım Hikmet ve Orhan Veli'ye, Fuzuli ve Karacaoğlan'dan Yahya Kemal ve Attila İlhan'a kadar pek çok şairden seçme şiirler okudu.
Talat Halman, program sırasında yaptığı konuşmada, Yıldız Kenter'in 47. Uluslararası Antalya Altın Portakal Film Festivalinde ömür boyu gösterdiği başarı nedeniyle "Yıldırım Önal Anı Ödülü"ne layık görüldüğü haberini aldıklarını, Kenter'in New York'ta ve Washington'da 13 Ekimde sunacağı bu program nedeniyle ödülünü kendisinin alamadığını söyledi.
Amerika Türk Kadınlar Birliğinin düzenlediği bu programı sunmaktan büyük memnuniyet duyduğunu ifade eden Halman, derneğin başkanı Sermin Özçilingir başta olmak üzere tüm dernek yöneticilerini kutladı ve seyircileri Atatürk Okuluna bağışta bulunmaya davet etti.
İzleyenlerin sık sık alkışladıkları Kenter ve Halman, program sırasındaki esprili konuşmaları ve okudukları romantik aşk şiirleriyle seyircilere unutulmaz bir gece yaşattı. Nedim Katgı yönetimindeki Atatürk Korosu da şarkı ve türkülerle Kenter ve Halman'a eşlik ederek izleyenleri coşturdu.
Programın sonunda uzun süre ayakta alkışlanan Yıldız Kenter ve Talat Halman, kendilerini tebrik etmeye gelen seyircilerle anı fotoğrafı çektirmelerinin ardından sahnede basının sorularını yanıtladı.
Yıldız Kenter
Kenter, Talat Halman'ın kendisinin 50 yıllık hocası ve arkadaşı olduğunu, beraber çalıştıklarını anlatarak, "Kendisi hepimizin hocası, kendisinden hepimiz feyiz alıyoruz" diye konuştu.
New York'ta bulunmanın "son derece güzel" olduğunu belirten Kenter, bir süredir gelmediği New York'ta yakın arkadaşlarını görme fırsatı bulduğunu söyledi.
Türk şiirinin Türkiye'nin en övülmesi gereken özelliklerinden biri olduğunu ve Türk şiirini çok ileri bulduğunu belirten Kenter, şöyle devam etti:
"Bütün sanatlarda Türkiye inanılmaz bir sıçrama yapmıştır. Einstein'ın Atatürk'e tavsiyesi üzerine Avrupa'dan bir sürü bilim adamı ve sanatçı geldi. O sanatçılar özellikle öyle bir çalışma yaptılar ki, bir baktık konservatuvarı bitirmiş, herkes Avrupa'daki meslektaşlarıyla hemen hemen aynı hizada oluverdi, bazıları bir adım ileride bile olabildi. Bu müthiş bir Türk başarısıdır, sanatta, tiyatroda, müzikte, enstrümanlarda. Ben hem şaşkınlıklar içindeyim, hem çok gurur duyuyorum. Bilim adamlarımız da öyle. Bir sıçrama oldu, ama ne yazık ki bu aralarda içinde bulunduğumuz rejim bunalımından dolayı biraz bazı şeyler sekteye uğruyor doğrusu, onu da söylemem lazım."
Türkçenin dünyanın en güzel şiirsel dillerinden biri olduğunu, aynı zamanda koreografik bir dil olduğunu vurgulayan Kenter, "Tiyatroda Türkçe oynamaktan büyük keyif alıyorum. Türkçe tiyatroya çok uygun bir dil, tiyatroyla şiir çok yakın oldukları için birbirlerine, çok hoş bir sentez doğuyor sahnede" diye konuştu.
Talat Halman
Talat Halman da çocukluğundan beri şiire aşık olduğunu, Yıldız Kenter'in şiirleri son derece güzel bir şekilde canlandırarak okuduğunu vurguladı. Halman, şöyle konuştu:
"Eskiden Avrupa'da Türk gibi kuvvetli derlerdi ve korkarlardı. Şimdi Avrupa'da Türk gibi yaratıcı demeye başlıyorlar, çünkü sanatçılarımız çok güzel şeyler yapıyorlar. Gerçekten Türkiye'de şimdi dünya çapında bir kültür gelişmesi var, bununla ne kadar iftihar etsek hakkımızdır. Türk'ün yaratıcılığıyla övünmeliyiz, hiç küçümsemeyelim kendimizi. Eskiden Avrupa'ya özenirdik, Tanzimatçılar Fransa'ya çok aşıktılar. Sonra İngiltere ve Amerika sevdası başladı. Hiç değil, onlar bize imrensinler. Biz her dalda, her sanat dalında, her alanda, bilimde de mükemmel başarılar kazanıyoruz. Onun için Türk olmakla iftihar edelim."